1 ) 导演你是来黑我们五郎的吗?
天哪~加那么多故事是怎么回事!!!
天哪~吃东西的时候镜头剪接是怎么回事!那么赶时间吗!!!!导演你难道不知道日版的精髓是看五郎把一顿饭完整的吃完吗!!!!
天哪~赵文瑄是我很喜欢的演员,可是,你真的误会了。。。这不是舞台剧啊,是吃饭是吃饭!!!!能好好地说话吗~~~
天哪~赵文瑄你吃饭是怎么回事,那么多道菜非要一道吃完再吃下一道?能不能学习下先!!!看看人家日版五郎是怎么吃饭的啊!!!
还有,你每次第一口非要嚼那么多下???能不能演好一个饿了的大叔啊!!!
最重要的是,本来这故事的主题是“一个人也可以很好吃”,结果赵文瑄一直嫌弃“哎哟,要是人多的话一起来吃就好了。。。”还幻想了个妈妈。。。。好可怕!
台湾版可以改名字叫“找事的恋母大叔想要减肥”。。。。。。。。。。。。了!!!!
不能否认有很多槽点,吃饭太小口,煽情太过,美食太少,然而认真看一集,会发现是并不完美的诚意之作,改编有缺点,但符合国情。一批日剧原作党别急着对比否定,觉得此剧达不到自己的逼格,给条活路行不,耐心点再一星行不??难道以后只有婆婆妈妈情感剧给大叔大妈看,穿越仙侠幼齿看,中间段只看美日韩英剧,国剧就算想向你靠拢,也会一脸嫌弃外加嘲笑讽刺挖苦,表示各种看不上,就显得你有品??反正我和我妈都看的很开心
不知道没看过原版的人看会有什么感觉,我是觉得违和感爆棚,说是翻拍吧你加那么多剧情干啥,要加剧情你就拍深夜食堂啊,说是改编吧赵叔一直都在尽力模仿五郎的表情,配上台湾腔实在醉了,然后那个字幕,食物一出来就自动挡在中间是闹哪样!请尊重食物好吗!!一集三十分钟可看内容却不足原版四分之一!
我觉得还不错啊,至少有台湾风情,不像中国版的深夜食堂。
都说不如日本的五郎版,我倒是觉得除了配音很奇怪,中华美食和文化反而很亲切。少爷老了。。。。
好好的美食剧却被弯弯硬生生翻拍成了情感剧,简直是对食物的亵渎!
相比深夜食堂,已经好太多了。至少有真实的店名,也有菜的推荐,还有台湾本土的气息。虽然美食有时候并不美,大叔也是有点尴尬。
很好的题材,很好的赵文瑄,但是明显跑题了耶,美食明显不够啊!穿插了大量的题外音,可惜了。
不灵,重点放错,孤独的美食家:孤独,美食,两个点都没突出。配音太难听了。
怀着无比的期待,等来了这样的一部雷剧。吃的部分不多其实没什么,但是你特么为什么要用配音!嘴型都对不上!!为什么用这么多根本不会演戏的演员!群戏场面太惊悚了!!为什么食物和故事毫无关系!不能更牵强!!关键是,这样还好意思做广告?简直从头到尾都令人尴尬,赵文瑄叔叔对不起,1集弃。
一般出了本地就不对了
至少赵文瑄比鬼子那猥琐的长相好太多了 就是太多剧情了美食描述太少 表演痕迹太明显
故事太平庸了
我也不是个始乱终弃的人 但这剧只能让我一集弃了 赵文瑄表情有点做作啊 乱塞什么亲情梗 好好讲美食不好吗 广告打的满天飞
赵文瑄演的实在好,编剧有bug
虽然半夜看这个真的自虐。。。但是美食场景只有三分钟。。。还不如舌尖的水准。。。
我感觉还行的,就是不能跟五郎比,一比就伤害了,跟隔壁大陆版深夜食堂比好太多了,回来补分
差评差评!什么玩意?食物出现的画面只有短短的三分钟(有吗?)居然还出字幕遮盖!!!吃相也毫无饥饿之感!拍这种罗嗦剧情片顺便偷《深夜食堂》粉丝咩?结尾跳那段狗屎是嫌我们还不够烦吗?不叫《孤独的美食家中国版》我才能原谅你了
1.感情表达刻意——第一集最后祖孙三代在厕所门口化解情感纠葛(背景音乐没能渲染出氛围)2.国版贪之过多,想把《孤独的美食家》和《深夜食堂》揉在一起,但头重脚轻,整体不够协调,故事的发展内在节奏没有调和自然
食物呢?吃相呢?食物描写那么点镜头 还能叫美食家?后面一半的时间赵叔戏份少得简直像领完盒饭了 还有那配音听得那叫一个难受啊 不是我不支持国产 你也要看的下去啊
大哥,你拎拎清自己翻拍的是孤独的美食家还是深夜食堂好伐?说是孤独的美食家吧,一集32分钟,拍吃的的部分也就两分钟,吃一片肉夹一筷子白菜拨两口饭,就算是一顿了。说是深夜食堂吧,浮夸对白层出不穷,故事也完全打动不了人,你他妈老老实实拍点吃的是会死啊?
先入为主,果然是庸人自扰的常事。就表演来讲,赵文瑄的确不算出色,虽说演得优雅气质,成熟圆通,却无法与老饕靠拢。不过,形象的确保持得好,看着顺眼多了。导演对于美食的尊重,貌似只保留在吃光这一点,真的是很需要进修。台湾的很多美食看着就感觉一般啊,我还每次都在除以五,算价钱,值不值